Hǿnsa-Þóris-saga

af Anonymus

oversat af Horn, Frederik Winkel, til dansk

Publikation:
Billeder af Livet paa Island: Islandske Sagaer, Første Samling, 1871 (flerbindsverk, 3 samlinger, 1871-76)
Publikationens dele:
s.61-90 [kart; forord; innhold; s.1-59: Gisle Surssøns Saga; s. 61-90: Hønsetores Saga; s.91-121: Ravnkel Frøjsgodes Saga; s.123-153: Saga om Helge og Grim, Dropløgs Sønner; s.155-184: Vopnafjordingenes Saga; s.185-194: Fortælling om Torstejn Stanghug; s.195-256: Vigaglums Saga; s.257-304: Haavard Isfjordings Saga]
Anvendt titel:
Hønsetores Saga

Værket er desuden oversat til norsk, bokmål, svensk, norsk, nynorsk,

Standardforkortelse:
Hǿns
Sted:
København
År:
1871
Forlag:
C. A. Reitzels forlag
Kildesprog:
norrønt
Præsentation:
en kort ættesaga fra slutten av det 13. årh. som forteller om en enkelt hendelse: Blundkjetils-brenn, en bygdestrid på Island i årene 960-965
Tekstgrundlag:
ikke oppgitt
rediger