Víglundar saga
af Anonymus
oversat af Abrahamson, til dansk
- Publikation:
 - Skandinavisk Museum for Året 1800, tredie Hefte
 - Publikationens dele:
 - s.1-71
 - Anvendt titel:
 - Torgrim Prude og hans Sön Viglund. Biographisk Fortælling oversat af det ældre skandinaviske Sprog af Abrahamson.
 
Værket er desuden oversat til ,
- Standardforkortelse:
 - Vígl
 - Sted:
 - København
 - År:
 - 1800
 - Forlag:
 - Jens Kragh Höst
 - Kildesprog:
 - norrønt
 - Præsentation:
 - en romantisk kjærlighetsfortelling som foregår i slutten av landnåmstiden
 - Tekstgrundlag:
 - Nocrer margfroder Sögu-Thætter Islendinga, Hoolum 1756 (vicelaugmand Björn Marcussens Forlag).
 - Tekstomfang:
 - ser ut til å være komplett. 18 kapitler.