Lilja

af Eysteinn Ásgrímsson

oversat af Orgland, Ivar, til norsk, nynorsk

Publikation:
Islandske dikt. Frå Sólarljóð til opplysningstid (13. hundreåret - 1835). Norsk omdiktning ved Ivar Orgland, Oslo 1977
Publikationens dele:
s.143-174 [s.7-120: forord; s.121-382: tekst (s.121-140: Sólarljóð; s.142: Lausavísa (av Þórir Jökull Steinfinnsson); s.143-174: Lilja; s.175: Strofe frå Háttalykill (av Loftur Ríki Guttormsson); s.176: Frå Maríulykill (Jón Maríuskáld Pálsson); s.177: Heimsvanære (Skáld-Sveinn); andre nyere islandske dikt); s.383-389: bokliste; s.390-392: litteratur; s.393-398: innholdsfortegnelse; s.399: Litt om islandsk uttale; oversikt over Ivar Orglands omdiktningar; anmeldelser]
Anvendt titel:
Lilja
ISBN:
82-513-0032-0

Værket er desuden oversat til , norsk, bokmål, dansk, svensk,

Sted:
Oslo
År:
1977
Forlag:
Fonna forlag
Kildesprog:
norrønt
Præsentation:
en dråpe (lovkvad) på 100 strofer som inneholder et utsyn over hele verdensdramaet og munner ut i en mektig tilbeding av Gusd Moder. Liljeblomsten var symbol på Marias renhet. Diktet skal ha blitt forfattet av en broder Øystein, muligens en gang ml. 1340 (?) og 1361
Tekstomfang:
komplett. Omdiktning
rediger