Agamemnon

af Aischylos

oversat af Kjerulf, Jørgen, til dansk

Publikation:
Dissertatio de auctoritate emendationum in arte critica. Accedunt observationes et exempla conjecturarum in Agamemnone Æschyli, nec non prolusio versionis danicæ ejusdem tragoediæ
Publikationens dele:
1-24: Dissertatio, 25-44: Specimen observationum et conjecturarum in Agamemnona Æschyli, 45-61: Oversættelse
Anvendt titel:
Agamemnon

Værket er desuden oversat til norsk, bokmål, svensk, norsk, nynorsk,

Sted:
København
År:
1790
Forlag:
Joh. Fred. Schultz
Kildesprog:
græsk
Tekstomfang:
Uddrag
Øvrige kommentarer:
Disputats. Respondent: Joh. Herm. Spleth. Genoptrykt i Hesperus, bind 2, 12. hæfte, juni 1820, s. 481-494, hvor der står, at Kjerulf senere havde fuldført Agamemnonoversættelsen samt to andre af Aischylos' tragedier, men ikke udgivet dem. Cfr. K. L. T. 1810, nr. 34 (ikke tjekket - sst)
rediger