Agamemnon

af Aischylos

oversat af Vandvik, Eirik, til norsk, nynorsk

Publikation:
Greske tragediar I. Frå gresk ved Eirik Vandvik (flerbindsverk, 2 bind, 1948-54)
Publikationens dele:
s.7-89 [s.7-89: Agamemnon (s.7-11: innledning; s.13-89: tekst); s.93-149: Gravofferet (s.93-96: innledning; s.97-149: tekst); s.153-212: Semja (s.153-160: innledning; s.161-212: tekst); s.213-217: merknader]
Anvendt titel:
Agamemnon

Værket er desuden oversat til norsk, bokmål, svensk, dansk,

Sted:
Oslo
År:
1948
Forlag:
Samlaget
Kildesprog:
græsk
Tekstgrundlag:
Headlam og Thomson: The Oresteia I-III (1938)
Tekstomfang:
komplett
Øvrige kommentarer:
2. utg. Oslo 1964 (Samlaget); 3. utg. Oslo 1993 (Samlaget, ISBN: 82-521-4112-9). Oversettelsen er brukt ved Det Norske teatret 1970 (Dramatrilogi i scenisk omarbeiding ved Ola B. Johannesen og Svein Erik Brodal).
rediger