Ranae

af Aristofanes

oversat af Gjertsen, Fr., til norsk, bokmål

Publikation:
Publikationens dele:
s.III-X: innledning; personene; s.1-120: tekst; s.121-165: opplysninger; s.166-167: komediens versformer.
Anvendt titel:
Froskerne

Værket er desuden oversat til svensk, dansk,

Sted:
Oslo
År:
1895
Forlag:
H. Aschehoug & Co.s Forlag
Kildesprog:
græsk
Tekstgrundlag:
Ausgewählte Komödien des Aristophanes. Erklärt von Theodor Kock. Drittes Bändchen. Die Frösche. Dritte Auflage. Berlin 1881; Aristophanis RANAE. Annotatione critica, commentario exegetico, et scholiis græcis instruxit Fredericus H. M. Blaydes SS. D. Halis Saxonum MDCCCLXXIX; Aristophanis comoediæ cum scholiis et varietate lectionis. Recensuit Immanuel Bekkerus, professor Berolinensis. Versio Latina. Vol. II. Londini MDCCCXXIX.
Tekstomfang:
komplett
Øvrige kommentarer:
Metrisk oversettelse. Bundet sammen med Euripides’ Tragendie Medeia. Oversat metrisk af Fr. Gjertsen. Kristiania 1882.
rediger