De mortalitate

af Cyprianus, Thascius Caecilius

oversat af Wijström, Carolus, til svensk

Publikation:
Siälenes Läkiedom högnödig Vti thesze ytterste och fahrlige tider, Så wäl för them som med hälso och sundhet äro begåfwade, som för them, hwilka i siukdom och yttersta dödznöden stadde äro. Med bifogat Sätt och maner at trösta them, som af swåra och fahrliga siukdomar plågas. Samt D: Caec: Cypriani Betrachtelse Om Dödeligheten. I dagzliuset gifne af Carolo Wijström, och med Kongl. Maij:tz allernådigste frihet, på Gustaf Nyboms bekostnad Vplagde, och finnas hos honom til kiöps i Stockholm
Anvendt titel:
Betrachtelse om dödeligheten

Værket er desuden oversat til norsk, bokmål,

Sted:
Stockholm
År:
1699
Forlag:
vti Sahl. Johan Georg Eberdtz tryckerj
Kildesprog:
latin
Tekstgrundlag:
ej angivet
Øvrige kommentarer:
nytt titelblad före översättningen: Then salige Martyrens Cæcilii Cypriani Betrachtelse Om Dödeligheten. På swensko gifwen af Carolo Wijström. Stockholm, Tryckt i Sal. Johan Georg Eberdtz Tryckeri åhr 1699. Sidnumreringen börjar om från början
rediger